jedan od najvećih islamskih praznika

Čestitke povodom Ramazanskog bajrama

Muslimani širom svijeta i u Crnoj Gori danas obilježavaju Ramazanski bajram, jedan od najvećih islamskih praznika koji označava kraj mjeseca posta i traje tri dana. Drugi dan Ramazanskog bajrama, u subotu 21. marta, prema kalendaru Islamske zajednice obilježava se kao Dan šehida.
Ilustracija

Ramazanski bajram dolazi nakon mjeseca ramazana, mjeseca posta, oprosta i Božije milosti. Za muslimane su dani Bajrama tradicionalno dani porodičnih okupljanja, mira i radosti.

Bajram se čestita riječima: “Bajram šerif mubarek olsun”, što u prijevodu znači: “Neka je plemeniti Bajram blagoslovljen”.

Odgovor na čestitku je: “Allah razi olsun”, što znači: “Neka je Alah zadovoljan tobom”.

Tim povodom čestitke su uputili predstavnici društvenog i političkog života.

Knežević: Praznični dani Ramazanskog Bajrama donose duhovni mir uz osjećaj lijepog suživota svih vjera u Crnoj Gori

Predsjednik DNP-a, Milan Knežević, povodom jednog od dva najveća islamska praznika, Ramazanskog Bajrama, kojim se danas obilježava i kraj Ramazana, islamskog svetog mjeseca posta, upućuje najsrdačnije čestitke reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu ef. Fejziću, duhovnom vođstvu, Mešihatu, i svim građankama i građanima islamske vjeroispovijesti u Crnoj Gori i dijaspori.

Knežević je uvjeren da praznični dani Ramazanskog Bajrama donose duhovni mir uz osjećaj lijepog suživota svih vjera u Crnoj Gori, uz novu potvrdu solidarnosti i dostojanstva multikonfesionalne Crne Gore na temelju uvažavanja svih vjera i nacija.

“Vjerujem da će duhovni korijeni ovog vjerskog praznika uz jačanje multikonfesionalnog sklada na dobro svih građana Crne Gore, i u novom vremenu potvrditi duhovnu ljepotu naše društvene sredine, i da će pripadnici drugih vjera, komšije, prijatelji i sugrađani tradicionalno čestitati Ramazanski Bajram svim pripadnicama i pripadnicima islamske vjeroispovijesti”, poručio je čestitajući Knežević.

Bečić: Radost vašeg praznika dijeli cijela Crna Gora, ujedinjena u svojim različitostima

potpredsjednik Vlade Crne Gore za bezbjednost, odbranu, borbu protiv kriminala i unutrašnju politiku Aleksa Bečić, povodom Ramazanskog bajrama, uputio je najiskrenije čestitke reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu efendiji Fejziću, kao i svim vjernicama i vjernicima islamske vjeroispovijesti u zemlji i dijaspori.

“Dani za nama bili su dani susreta u postu; mjeseca Ramazana kod pripadnika islamske vjeroispovijesti i Vaskršnjeg posta kod pravoslavaca i katolika. To su bili dani molitve, razumijevanja i praštanja, u kojima je brat imao sluha za brata, a Crna Gora bila najljepše ukrašena svojim različitostima, koje predstavljaju njeno najveće bogatstvo”, kazao je Bečić.

On je kazao da Bajram koji se slavi predstavlja nagradu za istrajnost, odricanje i duhovno uzdizanje tokom svetog mjeseca Ramazana, vremena posta, solidarnosti i unutrašnjeg pročišćenja, ali i snažnu potvrdu univerzalnih vrijednosti praštanja, ljubavi i dobročinstva.

“Radost vašeg praznika dijeli cijela Crna Gora, ujedinjena u svojim različitostima, jer upravo u njima počiva snaga našeg zajedništva. Ljubav, kao univerzalna vrijednost, ostaje naš najsigurniji put ka boljem i pravednijem društvu.U uvjerenju da će vam bajramski dani donijeti mir, zdravlje i blagostanje, još jednom upućujem najiskrenije čestitke svim građankama i građanima islamske vjeroispovijesti uz prazničnu poruku: Bajram šerif mubarek olsun!”, zaključio je Bečić.

Pejović: Bajram nas podsjeća na solidarnost, empatiju i činjenje dobra

Potpredsjednik Skupštine, Boris Pejović, uputio je srdačne čestitke reisu Rifatu ef. Fejziću i svim vjernicama i vjernicima Islamske zajednice u Crnoj Gori povodom Ramazanskog bajrama.

“Nakon mjeseca posta i odricanja, Bajram nas podsjeća na vrijednosti solidarnosti, empatije i činjenja dobra. Neka vam Bajram donese radost susreta sa najbližima, unutrašnji mir i osjećaj ispunjenosti. Neka praznični dani budu prilika da podijelimo dobro i pokažemo brigu prema onima kojima je pažnja najpotrebnija”, naveo je Pejović.

On je istakao da je raznolikost Crne Gore njena snaga i prednost.

“Uvažavajući jedni druge i njegujući međusobno povjerenje, gradimo društvo u kojem svako ima svoje mjesto i dostojanstvo. Želim vam da praznik provedete u zdravlju, sreći i blagostanju, uz iskrene čestitke povodom Ramazanskog bajrama”, dodao je Pejović.

Aleksić: Neka ovi praznični dani, nakon mjeseca posta i odricanja, u vaše domove unesu mir, radost i blagostanje

Potpredsjednik Vlade Crne Gore za obrazovanje, nauku i odnose sa vjerskim zajednicama, dr Budimir Aleksić, čestitao je Ramazanski bajram uputivši najsrdačnije čestitke.

“Svim građankama i građanima islamske vjeroispovijesti upućujem najsrdačnije čestitke povodom Ramazanskog bajrama. Neka ovi praznični dani, nakon mjeseca posta i odricanja, u vaše domove unesu mir, radost i blagostanje. Bajram je prilika da iznova potvrdimo vrijednosti međusobnog poštovanja, solidarnosti i suživota koje čine temelj našeg društva”, kazao je Aleksić.

Novaković Cakan: Bajram nas podsjeća da samo zajedno, u međusobnom skladu, možemo graditi bolju budućnost sebi i svojim potomcima

Predsjednik Biram Crnu Goru – Biram Bar, Radomir Novaković Cakan čestitao je ramazanski bajram reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću, glavnom barskom imamu Mujdinu ef. Milaimiju i svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti u Crnoj Gori i dijaspori.

“Nakon mjeseca posta, zahvalnosti i odricanja, simbolika ovog velikog praznika afirmiše temeljne ljudske vrijednosti i podsjeća nas da samo zajedno, u međusobnom skladu, možemo graditi bolju budućnost sebi i svojim potomcima.

U vremenu izazova, neka duh Bajrama bude nadahnuće za jačanje društvene odgovornosti, međusobnog uvažavanja i izgradnje stabilnije i pravednije zajednice za sve građane.

Bajram Šerif Mubarek Olsun”, čestitao je Novaković Cakan.

Ćulafić: Vrijeme kada jačamo zajedništvo, širimo ljubav i gradimo mostove razumijevanja 

Ministar ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera Damjan Ćulafić uputio je iskrene čestitke svim vjernicima islamske vjeroispovijesti povodom Ramazanskog bajrama.

”Ramazanski bajram nas podsjeća na vrijednosti solidarnosti, međusobnog poštovanja i brige za druge. To je vrijeme kada jačamo zajedništvo, širimo ljubav i gradimo mostove razumijevanja među ljudima. U tom duhu, svim vjernicima želim srećan i blagoslovljen Ramazanski bajram, ispunjen mirom, zdravljem i porodičnom radošću”, poručio je Ćulafić.

Ministar je istakao da je važno nastaviti brigu o životnoj sredini, naglašavajući da odgovornost prema prirodi koja je Božija tvorevina, treba da bude zajednički cilj svih nas.

“Stoga, još jednom upućujem čestitke povodom Ramazanskog bajrama, sa željom da ovaj praznik provedete u toplini doma, okruženi svojim najmilijima”, zaključio je.

Jokić: Međusobno poštovanje i zajedništvo temelj svakog snažnog društva

Predsjednik Opštine Kotor, Vladimir Jokić, čestitao je Ramazanski bajram glavnom imamu za Boku Kotorsku, Mehu ef. Martinoviću, kao i svim vjernicima islamske vjeroispovijesti u Boki i Crnoj Gori.

“Ramazanski bajram podsjeća nas na univerzalne vrijednosti vjere, solidarnosti, međusobnog poštovanja i zajedništva, koji su temelj svakog snažnog društva. U želji da praznične dane provedete u blagostanju, zdravlju i radosti, u krugu svoje porodice i najbližih, upućujem vam najsrdačnije čestitke. Bajram Šerif Mubarek Olsun”, poručio je Jokić.

Lalatović Žižić: Sigurna sam da ćemo Nikšić graditi kao udobnu kuću za sve

Predsjednica Skupštine opštine Nikšić, Milica Lalatović Žižić, čestitala je Ramazanski bajram reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu Fejziću, glavnom imamu za Podgoricu i Nikšić, Džemu Redžematoviću, nikšićkom imamu, Damiru Hodžiću i svim građanima islamske vjere.

„Najiskrenije želim da praznik, kao i sve naredne dane, provedete u dobrom zdravlju i raspoloženju, okruženi vašim najmilijim. Sigurna sam da ćemo, zajedničkim snagama, Nikšić graditi kao inkluzivnu, udobnu kuću za sve, a da će sve naše razlike biti samo povod za novo druženje, lijepa prilika da se još bolje upoznamo i razumijemo. U duhu komšijske i bratske ljubavi, daćemo doprinos da Crna Gora postane dio velike evropske porodice. Još jedanput vam najiskrenije čestitam Bajram, i želim svaku sreću i napredak.”, zaključila je Lalatović Žižić.

Vujović: Ramazanski bajram je praznik koji u sebi sabira molitvu, odricanje, snagu vjere i radost zajedništva

Ministarka kulture i medija, dr Tamara Vujović, reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu Fejziću i svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti, uputila je česetitke povodom Bajrama.

“U duhu Ramazanskog bajrama, praznika koji u sebi sabira molitvu, odricanje, snagu vjere i radost zajedništva, reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu Fejziću i svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti, upućujem najiskrenije čestitke, uz želju da ove dane svi zajedno provedemo u miru, zdravlju i duhovnoj ispunjenosti.

Ramazan svake godine iznova podsjeća da istinska vrijednost ne počiva u spoljašnjem obilju, već u unutrašnjem preobražaju čovjeka. Upravo ta duhovna vertikala, koja kroz vjekove oblikuje islamsku misao i praksu, svjedoči o dubini i slojevitosti tradicije.

Kroz stalno kretanje duhovnim stazama koje vode kroz zajedništvo, učenje i predanost, kao i stalno prizivanje Božijeg imena, čovjek se uči da razluči stvarno od prolaznog. Ta potraga nije samo religijski čin, već i univerzalna ljudska težnja za smislom, mirom i istinom.

Neka nas Bajram podsjeti upravo na tu dimenziju vjere, na njenu snagu da oplemeni, poveže i uzdigne.

Želim vam srećan Ramazanski bajram.

Bajram šerif mubarek olsun”, čestitala je Vujović.

Milatović: Neka Bajram donese mir i toplinu svakom domu

Povodom Ramazanskog bajrama, predsjednik Crne Gore Jakov Milatović uputio je najiskrenije čestitke svim građankama i građanima islamske vjere u Crnoj Gori.

„Neka vam ovi sveti dani donesu mir u srcu, toplinu doma i trenutke sreće provedene sa porodicom, prijateljima i dragim ljudima.

Bajram je vrijeme kada se radost dijeli, a srca otvaraju za ljubav, dobrotu i pažnju prema drugima. Podsjeća nas na važnost strpljenja, solidarnosti i brige za one kojima je pomoć najpotrebnija. To su trenuci kada se zajedništvo i prijateljstvo najviše osjećaju i kada mali gestovi čine velike razlike.

Ovaj praznik nosi poruku da snaga našeg društva leži u poštovanju, uvažavanju različitosti i međusobnom povjerenju. Bajram nas inspiriše da zajedno gradimo svijet u kojem dobri odnosi, razumijevanje i plemenite vrijednosti vode našu zajednicu ka svjetlijoj i ljepšoj budućnosti.

Neka vam ovi dani donesu toplinu i nadu, a srca ispune vjerom i mirom. Neka radost Bajrama bude povod da širimo dobrotu i da brinemo jedni o drugima, danas i svakog narednog dana.

Srećan i blagosloven Ramazanski bajram”, poručio je Milatović.

Borovinić Bojović: Bajram nas iznova podsjeća na vrijednosti koje nas povezuju – solidarnost, razumijevanje i brigu jednih za druge

Predsjednica Skupštine Glavnog grada, dr Jelena Borovinić Bojović, čestitala je reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću i svim vjernicima islamske vjeroispovijesti Ramazanski bajram.

„U ime Skupštine Glavnog grada i u svoje lično upućujem najsrdačnije čestitke povodom Ramazanskog bajrama, uz želju da ove blage dane provedete u miru, dobrom zdravlju i radosti, okruženi svojim najbližima.

Bajram nas iznova podsjeća na vrijednosti koje nas povezuju – solidarnost, razumijevanje i brigu jednih za druge.

Neka duh zajedništva, međusobnog poštovanja i topline koji nosi ovaj praznik bude trajna inspiracija da gradimo društvo u kojem se različitosti uvažavaju, a zajedništvo njeguje.

Bajram šerif mubarek olsun”, čestitala je Borovinić Bojović.

Kovačević: Vrijednosti koje Ramazan nosi, strpljenje, požrtvovanost i briga o bližnjima, neka budu putokaz svima nama

Predsjednik Opštine Nikšić Marko Kovačević uputio je, povodom Ramazanskog bajrama, jednog od najvećih praznika koji dolazi nakon mjeseca posta, odricanja i duhovnog uzdizanja, iskrene čestitke svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti  u ime Opštine Nikšić i u svoje lično ime.

„Neka dani Bajrama donesu mir u vaša srca, radost u vaše domove i snagu da zajedno gradimo društvo zasnovano na uvažavanju, solidarnosti i zajedništvu. Vrijednosti koje Ramazan nosi — strpljenje, požrtvovanost i briga o bližnjima — neka budu putokaz svima nama“, poručio je Kovačević.

Camaj: Njegujući zajedništvo i međusobno poštovanje, nastavljamo da jačamo vrijednosti koje čine temelj našeg društva

Povodom Ramazanskog bajrama, potpredsjednik Skupštine Crne Gore Nikola Camaj uputio je iskrene čestitke reisu Rifatu ef. Fejziću i svim vjernicima islamske vjeroispovijesti.

„Njegujući zajedništvo i međusobno poštovanje, nastavljamo da jačamo vrijednosti koje čine temelj našeg društva.

Vjerujem da je Ramazanski post donio duhovni mir, snagu i solidarnost, te dodatno učvrstio vrijednosti koje nas povezuju.

Neka vam Ramazanski bajram donese radost, porodičnu sreću, dobro zdravlje i napredak, uz želju da praznične dane provedete u miru i blagostanju”, poručio je Camaj.

Koprivica: Neka Bajram dodatno učvrsti mostove među ljudima, Islamska zajednica moralnom i sveukupnom tradicijom duboko utemeljena u biću i kulturološkom nasljeđu Crne Gore

Potpredsjednik Vlade Momo Koprivica uputio je Reisu Rifatu ef. Fejziću i vjernicima islamske vjeroispovijesti najskrenije čestitke povodom Ramazanskog Bajrama, praznika koji nosi duboku poruku mira, zahvalnosti i ljubavi.

“Neka Vam Bajram donese toplinu u duši, spokoj u mislima i radost koju dijelite sa svojim najmilijima. Ovi blagosloveni dani jesu podsjetnik na snagu vjere, kao i na vrijednost međusobnog poštovanja, razumijevanja i suživota ljudi različitih religija.

U vremenu kad su bliskost i dobrota potrebniji nego ikad, neka Bajram dodatno učvrsti mostove među ljudima i podsjeti nas da su mir, solidarnost i čovječnost univerzalne vrijednosti koje nas sve povezuju, a kojima snažno doprinosi Islamska zajednica, koja je sa svojom moralnom i sveukupnom tradicijom duboko utemeljena u biću i kulturološkom nasleđu Crne Gore, predstavljajući jedan od ključnih stubova tolerancije, povjerenja i multikonfesionalnog sklada u našem društvu.

Želim Vam od srca da praznične dane provedete u zdravlju, sreći i porodičnoj radosti”, poručio je Koprivica.

Dukaj: Neka ovaj veliki praznik ojača duh zajedništva i učvrsti vrijednosti mira i razumijevanja

Ministar javne uprave, Maraš Dukaj, uputio je čestitku povodom Ramazanskog bajrama reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu Fejziću, kao i svim vjernicima islamske vjeroispovijesti u Crnoj Gori.

„U ime Ministarstva javne uprave i u svoje lično ime, upućujem Vama i svim vjernicima islamske vjeroispovijesti iskrene čestitke povodom Ramazanskog bajrama.

Nakon mjeseca posta, odricanja i duhovne posvećenosti, Bajram nas podsjeća na vrijednosti solidarnosti, međusobnog poštovanja i brige za bližnje. Neka ovaj veliki praznik donese radost u vaše domove, ojača duh zajedništva i dodatno učvrsti vrijednosti mira, tolerancije i razumijevanja u našem društvu.

Uz želju da bajramske dane provedete u zdravlju, sreći i porodičnom blagostanju, još jednom vam upućujem iskrene čestitke povodom Ramazanskog bajrama”, naveo je čestitajući Dukaj.

PNP: Neka ovaj veliki praznik donese mir u vaša srca, radost u vaše domove i obilje svakog dobra

Pokret narodnog povjerenja upućuje najiskrenije i najsrdačnije čestitke svim vjernicima islamske vjeroispovijesti povodom današnjeg praznika – Ramazanskog bajrama.

Neka ovaj veliki praznik donese mir u vaša srca, radost u vaše domove i obilje svakog dobra vama i vašim najmilijima. Bajram podsjeća na dragoslcjene vrijednosti zajednice. Prije svega na međusobno povjerenje, međusobno poštovanje, razumijevanje, zajedničko slavlje i brigu za one kojima je pomoć najpotrebnija.

U vremenu izazova, neka duh Ramazanskog bajrama bude nadahnuće da gradimo snažnije veze među ljudima, jačamo povjerenje u društvu i zajedno stvaramo ambijent u kojem će dostojanstvo svakog čovjeka biti na prvom mjestu. Neka nas ovi blagdanski dani podsjete na važnost zajedništva, povjerenja, praštanja i pružene ruke.

Pokret narodnog povjerenja ostaje posvećen izgradnji pravednijeg, humanijeg i solidarnijeg društva za sve građane Crne Gore.

Uz želju da Ramazanski bajram provedete u zdravlju, sreći i porodičnoj toplini, još jednom vam upućujemo iskrene čestitke.

Ibrahimović: Bajram prilika da se podsjetimo na neprolazne vrijednosti 

Potpredsjednik Vlade, ministar vanjskih poslova i predsjednik Bošnjačke stranke, Ervin Ibrahimović uputio je čestitke povodom nastupajućeg Bajrama.

“Uvaženom reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu ef. Fejziću, svim muslimanima u Crnoj Gori, muslimanima iz Crne Gore u dijaspori i svim muslimanima širom svijeta čestitam ramazanski Bajram – Bajram šerif mubarek olsun – uz želju da ga provedete u miru, sreći i blagostanju dijeleći njegove trenutke sa onima koje volite”, kazao je Ibrahimović.

Prema njegovim riječima, Bajram je prilika da se podsjetimo na neprolazne vrijednosti međusobnog uvažavanja, solidarnosti i razumijevaja.

“Neka nam ovaj Bajram bude inspiracija da učvrstimo veze među nama i da, kako nas to uči naša uzvišena vjera, gradimo bolju i prosperitetniju zajednicu na temeljima jednakosti, mira, tolerancije i napretka”, navodi se u čestitki Ibrahimovića.

Nimanbegu: Želim da ovaj praznik provedete sa svojim porodicama i prijateljima u miru, harmoniji i radosti

Poštovani građani, dragi vjernici, večeras se završava sveti mjesec Ramazana, mjesec posvećenosti, požrtvovanja i molitvi islamskih vjernika, i ulazimo u veče proslave Fiter Bajrama, poručio je predsjednik Opštine Ulcinj Genci Nimanbegu

“Želim da ovaj praznik dočekate i provedete sa svojim porodicama i prijateljima u miru, harmoniji i radosti među jedni drugima. Srećan Fiter Bajram”, poručio je Nimanbegu.

Evropski savez: Bajram je vrijeme posebne duhovne snage

Povodom nastupajućeg Ramazanskog bajrama, Evropski savez upućuje najiskrenije i najsrdačnije čestitke svim vjernicima islamske vjeroispovijesti, uz želju da bajramske dane dočekaju i provedu u miru, zdravlju i porodičnoj sreći, saopšteno je iz te partije.

Kako su kazali, Bajram je vrijeme posebne duhovne snage, milosti i zahvalnosti, vrijeme dobrote, praštanja i međusobnog razumijevanja.

“Ramazanski bajram nas podsjeća na važnost strpljenja, solidarnosti i brige za one kojima je podrška najpotrebnija, ali i na trajne vrijednosti kojima islam uči, ljubav prema porodici, komšijama i prijateljima, pravednost i plemenitost”, navodi se u saopštenju.

Posebnost građanske Crne Gore, prema njihovim riječima, ogleda se upravo u njenom bogatstvu različitosti, međusobnom uvažavanju i harmoničnom suživotu.

“Neka ovaj Bajram učvrsti te vrijednosti, šireći prazničnu radost i povezujući sve dobre ljude bez obzira na njihove različitosti”, poručuju iz Evropskog saveza.

Kako dodaju, ovi mubarek dani neka donesu spokoj, radost i blagostanje, a duh Bajrama ojača vjeru, učvrsti nadu i ispuni vaše domove toplinom i ljubavlju.

“Bajram šerif mubarek olsun”, zaključili su.

Nurković: Neka nas ove vrijednosti podstaknu da budemo bolji jedni prema drugima

Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Mirsad Nurković uputio je čestitku povodom Ramazanskog bajrama.

“Reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifat ef. Fejzić, kao i svim muslimanima u Crnoj Gori i širom svijeta, upućujem najiskrenije čestitke povodom Ramazanskog bajrama, uz želje za dobro zdravlje, ličnu i porodičnu sreću, te mir i blagostanje. Ramazanski bajram je vrijeme radosti, duhovne obnove i zajedništva, koje nas podsjeća na značaj međusobnog uvažavanja, solidarnosti i činjenja dobra. To je prilika da dodatno učvrstimo porodične i društvene veze, te pokažemo brigu i pažnju prema onima kojima je to najpotrebnije, gradeći društvo zasnovano na razumijevanju, toleranciji i međusobnom poštovanju”, navodi se u čestitki.

Za vjernike, ističe Nurković, Bajram nosi posebnu simboliku, jer predstavlja krunu mjeseca odricanja, strpljenja i duhovnog uzdizanja.

“Neka nas ove vrijednosti podstaknu da budemo bolji jedni prema drugima, da širimo duh zajedništva i da istrajemo u činjenju dobra. Neka ovaj veliki blagdan donese obilje radosti, nade i optimizma, te dodatno osnaži vjeru u zajedničku budućnost ispunjenu mirom, stabilnošću i napretkom”, zaključio je.

Azemović: Neka predstojeći blagdani dodatno učvrste duh zajedništva

Ministar dijaspore Mirsad Azemović uputio je čestitke povodom Ramzanskog bajrama.

“Neka predstojeći blagdani donesu mir, zdravlje i radost u vaše domovine, te dodatno učvrste duh zajedništva, solidarnosti i međusobnog uvažavanja. U ime Ministartva dijaspore, i u svoje lično ime, svim pripadnicima islama u zemlji i dijaspori upućujem iskrene čestitke povodom nastupajućeg Ramazanskog bajrama. Bajram šerif mubarek olsun”, zaključio je Azemović.

Đeka: Bajram podsjeća na važnost strpljenja, solidarnosti i međusobnog uvažavanja

Ministar ljudskih i manjinskih prava Fatmir Đeka čestitao je Ramazanski bajram.

“Povodom nastupajućeg Ramazanskog Bajrama, Reisu Rifatu Fejziću i svim pripadnicima/ama islamske vjere upućujem iskrene čestitke u svoje ime i u ime Ministarstva ljudskih i manjinskih prava. Ramazanski bajram obilježava kraj posta, uspostavlja ravnotežu između materijalnih i duhovnih vrijednosti i svima koji su prethodni mjesec proveli u postu, iskreno želim da im Bog primi post”, naveo je Đeka.

Bajram nas, kako dodaje, podsjeća na važnost strpljenja, solidarnosti i međusobnog uvažavanja.

“Neka ovi blagi dani donesu radost u vaše domove, a našem društvu učvrste multietnički sklad. Neka naredni dani budu ispunjeni ljubavlju, praštanjem i darivanjem”, zaključio je Đeka.

Šaljaj: Zajedništvo i sloga imaju snagu da prevaziđu sve izazove

U ime Romskog savjeta Crne Gore i u svoje lično ime, koristim priliku da svim pripadnicima islamske zajednice, kao i uvaženom reisu Rifatu Fejziću, uputim najiskrenije čestitke povodom Bajrama – Bajram šerif mubarek olsun, saopštio je predsjednik Romskog savjeta Mensur Šaljaj.

“Želim da ovaj veliki praznik provedete u zdravlju, miru, radosti i sreći, okruženi svojim najmilijima. Svojim sunarodnicima želim poručiti da kroz Ramazan možemo uzeti važnu pouku – da zajedništvo i sloga imaju snagu da prevaziđu sve izazove, te da istina, sabur i jedinstvo mogu pobijediti svaku prepreku. Budimo složni, čuvajmo jedni druge i nikada ne zaboravimo ko smo i šta nas povezuje”, naveo je Šaljaj.

Mustafić: Neka bajramski dani učvrste našu bliskost, međusobno poštovanje i solidarnost zajednice

Predsjednik Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori Suljo Mustafić povodom Ramazanskog Bajrama uputio je čestitku Reisu Islamske zajednice Rifatu Fejziću i svim pripadnicima islamske vjere u Crnoj Gori i dijaspori.

“Poštovani Reis efendija, Ramazan je donio je duhovni preporod vjernicima i osnažio jedinstvo zajednice. U danima iza nas, krijepili smo naše duše postom i molitvom, a srca probudili samilošću i praštanjem”, naveo je Mustafić u čestitki.

Kako je istakao, Bajram je blagdan istinske radosti i topline- u našim srcima i našim porodicama, čije blagodati dijelimo sa rodbinom, prijateljima, komšijama i svim dobrim ljudima.

“U ovim blagoslovljenim danima, molimo se za mir u svijetu, a naše misli su sa nemoćnima, bolesnima i potlačenima, u želji da im Bog Uzvišeni omogući da i oni osjete bajramsku radost i njihove patnje prestanu”, dodaje on u čestitki.

On je u čestitki poželio da bajramski dani učvrste našu bliskost, međusobno poštovanje i solidarnost zajednice i čitavog društva u našoj domovini Crnoj Gori.

“U ime Bošnjačkog vijeća i u svoje lično ime, čestitam Ramazanski bajram, Vama i svim pripadnicima islamske vjere, u Crnoj Gori i dijaspori. Bajram šerif mubarek olsun”, zaključio je Mustafić.

Podijelite članak
guest
0 Komentara
Najstariji
Najnoviji Popularni
Inline Feedbacks
Prikaži sve komentare
Strani državljanin evakuisan sa vrha Crvena Greda

Vazduhoplovci Vojske spasili povrijeđenog planinara na Durmitoru, transportovan u KCCG

Akcija je, kako je navedeno, izvedena uz korišćenje bočne dizalice helikoptera. Operacija je, saopšteno je, izvedena na zahtjev Operativno-komunikacionog centra Ministarstva...
19:14
pozivaju kupače na opreznost na otvorenom moru

FOTO – Uprava pomorske sigurnosti spasila kupače kod Čanja: Španac otplivao i nije mogao da se vrati

Iz Uprave pomorske sigurnosti saopštili su da su poziv za pomoć primili oko 14 časova na broj 129. "Građanin je obavijestio...
17:59
o predlogu svojih kolega izjasniće se tek kada bude zvaničan

DNP neće biti dio većine dok je u fotelji gradonačelnik Mujović

Kako Borba nezvanično saznaje u DNP-u će se o ovom predlogu izjasniti tek kada bude zvaničan. „Ono što je nepromjenljivo jeste...
16:53
lociran bjegunac iz crne gore OSUMNJIČEN ZA ŠVERC DROGE

Akcija Interpola – Bakrač uhapšen u Srbiji

Za Bakračem je bila raspisana potjernica na osnovu naredbe Višeg suda u Podgorici i Specijalnog državnog tužilaštva u cilju obezbjeđenja...
12:45