Foto: Mreža kinoprikazivača Crne Gore
Pregledi: 0
Ovogodišnje izdanje manifestacije počinje večeras u Mojkovcu

Dani frankofonog filma u Podgorici i 17 crnogorskih opština

Filmski centar Crne Gore i Mreža kinoprikazivača Crne Gore, u partnerstvu sa Ambasadom Francuske u Crnoj Gori, Francuskim institutom, Crnogorskom kinotekom i centrima za kulturu, pridružuju se proslavi Mjeseca frankofonije i svečano najavljuju Dane frankofonog filma u Podgorici i 17 opština širom zemlje.
Izvor:
ADRIA.TV
| 06-03-2026 16:35:20
[echo_view_count]
podijelite:

Kako su saopštili iz Mreže kinoprikazivača, ovogodišnje izdanje manifestacije počinje večeras u Mojkovcu, čime započinje cjelomjesečni program koji će tokom marta povezati sjever, centralni dio i primorje Crne Gore kroz selekciju savremenog i klasičnog francuskog filma.

Direktorica Filmskog centra Crne Gore, Aleksandra Božović, istakla je da Dani frankofonije nijesu samo kalendarski podsjetnik na jedan jezik i jednu tradiciju, već potvrda da kultura opstaje onda kada prelazi granice i u tom prelasku ne gubi sebe.

„Film je, možda više nego ijedna druga umjetnost, prostor tog prelaska. On prevodi iskustva bez prevodioca, povezuje različite senzibilitete i omogućava da se razumijemo i onda kada ne govorimo istim jezikom“, kazala je Božović.

Govoreći o značaju teritorijalne zastupljenosti programa, Božović je naglasila: „Kada govorimo o 17 opština, govorimo o gotovo cjelokupnom prostoru Crne Gore. To znači da filmska kultura nije privilegija velikih centara, već zajednički prostor koji gradimo ravnomjerno. Upravo u toj dostupnosti i širini vidimo suštinsku vrijednost Dana frankofonog filma.“

Ona je podsjetila i na značaj Sporazuma o filmskoj koprodukciji između Crne Gore i Francuske, potpisanog tokom Filmskog festivala u Kanu, ističući da takva partnerstva otvaraju nove mogućnosti za crnogorske autore i producente.

Ambasadorka Francuske u Crnoj Gori, Anne-Marie Maskay, naglasila je da je Crna Gora od 2010. godine posmatrač u Međunarodnoj organizaciji Frankofonije, te da francuski jezik ostaje jedan od ključnih jezika evropskih i međunarodnih institucija.

„Frankofonija je prostor kulture, dijaloga i zajedničkih vrijednosti. Posebno me raduje što se projekcije organizuju u 17 gradova širom Crne Gore, čime se francuski film približava publici u različitim sredinama. Zahvaljujem Filmskom centru Crne Gore na kontinuiranoj i posvećenoj saradnji i na zajedničkom radu na jačanju kulturnih veza između naše dvije zemlje“, kazala je ambasadorka.

Program ovogodišnjih Dana frankofonog filma obuhvata filmove „Životne stvari“ u režiji Claudea Sauteta, „Sulejmanova priča“ Borisa Lojkinea, „Divertimento“ Marie-Castille Mention-Schaar, „Sve ruke na palubi“ Guillaumea Braca, „Mržnja“ Mathieua Kassovitza, „Ljutita Ani“ Blandine Lenoir, „Dalili u Parizu“ Michela Ocelota, „Kalamiti“ Rémi Chayéa i „Horisti“ Christophea Barratiera.

Projekcije će tokom marta biti organizovane u Mojkovcu, Baru, Beranama, Pljevljima, Bijelom Polju, Nikšiću, Danilovgradu, Tivtu, Herceg Novom, Plavu, Žabljaku, Zeti, Cetinju, Plužinama, Kolašinu, Petrovcu, Kotoru i Podgorici, čime će gotovo cijela Crna Gora biti dio ovogodišnje frankofone filmske mape.

Detaljan raspored projekcija biće dostupan putem zvaničnih kanala Mreže kinoprikazivača  Crne Gore i partnerskih institucija.

Dani frankofonog filma i ove godine potvrđuju da je film jedan od najsnažnijih oblika kulturnog povezivanja – prostor dijaloga, razmjene i zajedničkog stvaranja.

POVEZANE VIJESTI
guest
0 Komentara
Najstariji
Najnoviji Popularni
Inline Feedbacks
Prikaži sve komentare
IZDVAJAMO